Toen hij in 2017 overleed gold John Ashbery als de invloedrijkste Amerikaanse dichter van na de Tweede Wereldoorlog. Een mijlpaal in Ashbery’s omvangrijke oeuvre is het lange gedicht ‘The Skaters’ dat hij in 1964 publiceerde. Jur Koksma en ik hebben het voor het eerst in het Nederlands vertaald: deze week is ‘De schaatsers’ verschenen bijā¦
Tag: vertaling
Een orang-oetan en geen Hongaar!
Eindelijk bestaat Delmore Schwartz, ‘de zelfbenoemde hofdichter van de Atlantische Oceaan’, ook in het Nederlands. Bij de onvolprezen Uitgeverij Vleugels verschijnt vandaag de bloemlezing Een orang-oetan en geen Hongaar! die Jur Koksma en ik samenstelden en vertaalden.